Übersetzungen

Übersetzungen in Lektoratsqualität durch MuttersprachlerInnen, die auch über ausgezeichnete Deutschkenntnisse verfügen – unverzichtbare Voraussetzung für Textverständnis in den Ausgangssprachen ebenso wie für den umsichtigen Transfer in die Zielsprache.
Hier bieten wir ein Alleinstellungsmerkmal: Bei onlinelektorat.at ist die Arbeit mit der Übersetzung noch lange nicht getan, denn nun kommt der übersetzte Text ins Lektorat, wo neben Besonderheiten der Zielsprache auch auf korrekte Zeichensetzung, Orthografie und Grammatik kontrolliert wird. Erst dann wird Ihr Text geliefert.